消化

詞語(yǔ)解釋
消化[ xiāo huà ]
⒈ ?動(dòng)物或人的消化器官把食物變成可以被肌體吸收養(yǎng)料的過(guò)程;亦比喻掌握和吸收知識(shí)。
例她一時(shí)還不能消化教授的講義。
英digest;
引證解釋
⒈ ?熔化,消融。
引《釋名·釋天》:“火,化也,消化物也。”
《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷九四:“但言消化卻富貴貧賤之念,方能齊。”
《林則徐日記·道光十九年四月二十二日》:“未刻消化煙土,至晚共化一百七十箱。”
魯迅 《野草·雪》:“屋上的雪是早已就有消化了的,因?yàn)槲堇锞尤说幕鸬臏責(zé)帷!?/span>
⒉ ?謂動(dòng)物或人的消化器官把食物變成可以被機(jī)體吸收的養(yǎng)料的過(guò)程。
引晉 王羲之 《雜帖》:“前卻食小差,數(shù)數(shù)便得疾,政由不消化故。”
《法苑珠林》卷一一四:“食不消化,恒常嘔逆。”
宋 羅大經(jīng) 《鶴林玉露》卷一:“故嘗謂檳榔之功有四……四曰:飽能使之飢,蓋食后食之,則飲食消化,不至停積。”
元 秦簡(jiǎn)夫 《趙禮讓肥》第一折:“我喫的這茶飯有難消化。”
茅盾 《多角關(guān)系》十三:“閉著眼睛,讓胃里的魚(yú)翅雞鴨之類(lèi)且消化一下。”
⒊ ?比喻對(duì)知識(shí)、事物等的理解吸收。
引洪深 《民間的戲劇藝術(shù)》:“當(dāng)它接受過(guò)旁的東西以后,像我們?cè)日f(shuō)的,它立刻吸收消化而變成自己的東西了。”
老舍 《柳屯的》:“我總以為人究竟不能勝過(guò)一切,誰(shuí)也得有消化不了的東西。”
浩然 《艷陽(yáng)天》第五八章:“焦田 給他們念,他們一句一句地聽(tīng),一字一字地記,一點(diǎn)一滴地吸收和消化。”
國(guó)語(yǔ)辭典
消化[ xiāo huà ]
⒈ ?食物在體內(nèi)經(jīng)過(guò)種種變化成為身體能夠利用物質(zhì)的過(guò)程。
引《紅樓夢(mèng)·第四九回》:「你林姐姐弱,吃了不消化,不然他也愛(ài)吃。」
⒉ ?化除。
引《周書(shū)·卷二三·蘇綽傳》:「嗜欲之性,潛以消化。」
⒊ ?比喻對(duì)知識(shí)的吸收、理解。
例如:「讀書(shū)要能理解消化,切忌囫圇吞棗。」
⒋ ?商品的售出。
例如:「這東西市埸反應(yīng)很好,消化得很快。」
英語(yǔ)to digest, digestion, digestive
德語(yǔ)verarbeitet , Verdauung (S)?, verarbeiten, verdauen (V)?
法語(yǔ)digérer
分字解釋
※ "消化"的意思解釋、消化是什么意思由查信息-在線(xiàn)查詢(xún)專(zhuān)業(yè)必備工具漢語(yǔ)詞典查詞提供。
相關(guān)詞語(yǔ)
- huà xué化學(xué)
- qǔ xiāo取消
- qì huà qì汽化器
- huà fēn化分
- kāi huà開(kāi)化
- jiāo huà焦化
- huà jiàng化匠
- huàn huà幻化
- yì huà異化
- guāng huà xué光化學(xué)
- huà zhù化祝
- xiāo xī消息
- lǐ huà理化
- huà shí化石
- huà wù化物
- qiáng huà強(qiáng)化
- mù huà shí木化石
- huà chán化禪
- xīng huà bù興化部
- huà chéng化成
- lǜ huà wù氯化物
- huà shēn fǎ化身法
- huà shū化樞
- huà yàn化驗(yàn)
- jìn huà lùn進(jìn)化論
- huà shēng化聲
- huà yuán化緣
- xiāo huà méi消化酶
- xiāo huà méi消化酶
- xiāo sàn消散
- huǒ huà火化
- téng huà shù騰化術(shù)