devil

      英 ['dev(?)l] 美['d?vl]
      • n. 魔鬼;撒旦;家伙;惡棍;淘氣鬼;冒失鬼
      • vt. 虐待,折磨;(用扯碎機)扯碎;(替作家,律師等)做助手;抹辣味料烤制或煎煮

      CET4TEM4考研CET6中低頻詞核心詞匯

      詞態變化


      復數:?devils;

      助記提示


      1. de- + evil => devil.

      中文詞源


      devil 魔鬼

      來自拉丁語diabolus, 穿過,誹謗,攻擊,詞源同diabolic.來自dia-,穿過,-ball, 投擲,詞源同ballistic, kill. 后用于指魔鬼。

      devil ’s advocate 故意唱反調的人

      來自天主教神學名詞。原指教堂的一項特殊職務,其職能是對即將宣圣或成為圣徒的凡人進行行為或德行審查,以確保成為圣徒者德行之完美,其對應職務為God’s advocate. 其原先功能部分類似于現在的中紀委,而現在的詞義就類似于走過場,一唱一和以使程序完美。

      英文詞源


      devil
      devil: [OE] English acquired devil in the 8th century via late Latin diabolus from Greek diábolos, which originally meant ‘slanderer’. It was a derivative of diabállein ‘slander’, a compound verb literally meaning ‘throw across’, formed from diá ‘across’ and bállein ‘throw’ (whence English ballistics). The Greek word has reached most European languages: for example French diable, Italian diavolo, German teufel, Dutch duivel, Swedish djāvul, and Russian djavol. It has also given English diabolical [16], and indeed diabolo [20], a game played by spinning a top (named from a variant of Italian diavolo) on a string.
      => ballistics, diabolical
      devil (n.)
      Old English deofol "evil spirit, a devil, the devil, false god, diabolical person," from Late Latin diabolus (also the source of Italian diavolo, French diable, Spanish diablo; German Teufel is Old High German tiufal, from Latin via Gothic diabaulus).

      The Late Latin word is from Ecclesiastical Greek diabolos, in Jewish and Christian use, "Devil, Satan" (scriptural loan-translation of Hebrew satan), in general use "accuser, slanderer," from diaballein "to slander, attack," literally "throw across," from dia- "across, through" + ballein "to throw" (see ballistics). Jerome re-introduced Satan in Latin bibles, and English translators have used both in different measures.

      In Vulgate, as in Greek, diabolus and d?mon (see demon) were distinct, but they have merged in English and other Germanic languages.

      Playful use for "clever rogue" is from c. 1600. Meaning "sand spout, dust storm" is from 1835. In U.S. place names, the word often represents a native word such as Algonquian manito, more properly "spirit, god." Phrase a devil way (c. 1300) was originally "Hell-ward, to Hell," but by late 14c. as an expression of irritation.

      Devil's books "playing cards" is from 1729, but the cited quote says they've been called that "time out of mind" (the four of clubs is the devil's bedposts); devil's coach-horse is from 1840, the large rove-beetle, which is defiant when disturbed. "Talk of the Devil, and he's presently at your elbow" [1660s].

      雙語例句


      1. Tim wondered how the devil they had managed it.
      蒂姆想知道他們究竟是怎么做到的。

      來自柯林斯例句

      2. She even claimed the couple's daughter was possessed by the devil.
      她甚至宣稱那對夫婦的女兒被魔鬼附了體。

      來自柯林斯例句

      3. "I think he was a bit of a devil," Constance said.
      “我想他有點兒淘氣,”康斯坦絲說道。

      來自柯林斯例句

      4. Every one for himself and the devil take the hindmost.
      人人都只考慮自己,誰落后誰倒霉。

      來自柯林斯例句

      5. Right now the poor old devil's drinking himself silly.
      這會兒那可憐的老家伙又喝得糊里糊涂的了。

      來自柯林斯例句

      主站蜘蛛池模板: 国产日韩AV免费无码一区二区| 综合人妻久久一区二区精品| 国产福利一区二区在线视频 | 一级毛片完整版免费播放一区| 精品深夜AV无码一区二区| 无码日韩人妻AV一区免费l| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 亚洲老妈激情一区二区三区| 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 久久亚洲综合色一区二区三区| 日韩精品一区二区三区老鸦窝| 久久精品一区二区三区AV| 久久久91精品国产一区二区三区| 黄桃AV无码免费一区二区三区| 国产精品va一区二区三区| 亚洲.国产.欧美一区二区三区 | 午夜福利无码一区二区| 99精品一区二区三区无码吞精| 午夜福利一区二区三区高清视频| 国模吧无码一区二区三区| A国产一区二区免费入口| 中文字幕在线无码一区| 日本一区二区三区高清| 中文人妻无码一区二区三区| 中文字幕在线播放一区| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 日本高清成本人视频一区| 国产主播一区二区| 国产av一区二区三区日韩| 日韩精品无码一区二区三区免费| 日韩精品一区二区亚洲AV观看| 精品欧洲av无码一区二区14| 日本激情一区二区三区| 人妻精品无码一区二区三区 | 久久精品一区二区| 精品国产鲁一鲁一区二区 | 一区二区三区无码视频免费福利 | 久久se精品一区精品二区| 久久高清一区二区三区| 国产高清在线精品一区| 日韩精品一区二区三区国语自制|