lair
- n. (野獸的)[動(dòng)] 巢穴;躲藏處
- vi. 進(jìn)入獸穴;在穴中休息
- vt. 使陷入泥潭;放于穴中
- n. (Lair)人名;(英、法)萊爾
詞態(tài)變化
中文詞源
來(lái)自古英語(yǔ)leger, 床,躺下,放置,詞源同lager,lay.引申詞義獸穴,避難所。拼寫(xiě)比較fair.
英文詞源
- lair
- lair: [OE] Etymologically a lair is a place where you ‘lie’ down. For it comes ultimately from the same Germanic base, *leg-, as produced English lie. In Old English it had a range of meanings, from ‘bed’ to ‘grave’, which are now defunct, and the modern sense ‘place where an animal lives’ did not emerge until the 15th century. Related Germanic forms show different patterns of semantic development: Dutch leger, for instance, means ‘bed’ and ‘camp’ (it has given English beleaguer [16] and, via Afrikaans, laager [19]) and German lager (source of English lager) means ‘bed’, ‘camp’, and ‘storeroom’. Layer in the sense ‘stratum’ [17] (which to begin with was a culinary term) may have originated as a variant of lair.
=> beleaguer, laager, lager, lay, layer, lie - lair (n.)
- Old English leger "bed, couch, grave; act or place of lying down," from Proto-Germanic *legraz (cognates: Old Norse legr "grave," also "nuptials" ("a lying down"); Old Frisian leger "situation," Old Saxon legar "bed," Middle Dutch legher "act or place of lying down," Dutch leger "bed, camp," Old High German legar "bed, a lying down," German Lager "bed, lair, camp, storehouse," Gothic ligrs "place of lying"), from PIE *legh- "to lie, lay" (see lie (v.2)). Meaning "animal's den" is from early 15c.
雙語(yǔ)例句
- 1. Green recounts how he once went to see Bremner in his lair.
- 格林講述他有一次去布雷姆納隱居之處看他的經(jīng)歷。
來(lái)自柯林斯例句
- 2. How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?
- 不入虎穴,焉得虎子?
來(lái)自《現(xiàn)代英漢綜合大詞典》
- 3. I retired to my lair, and wrote some letters.
- 我回到自己休息的地方, 寫(xiě)了幾封信.
來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》
- 4. One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw a lioness and her cub.
- 一天清早,雌狐貍帶著她的孩子走出巢穴, 看見(jiàn)了母獅子和她的孩子.
來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》
- 5. The village was once a pirates' lair.
- 這個(gè)村子曾一度是海盜藏匿之處。
來(lái)自辭典例句