team

      英 [ti?m] 美[tim]
      • n. 隊(duì);組
      • vt. 使合作
      • vi. 合作
      • n. (Team)人名;(柬)甸

      CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

      中文詞源


      team 團(tuán)隊(duì),隊(duì)伍

      來自古英語 team,分娩,后代,家族,種族,來自 Proto-Germanic*taumaz,拉出,引導(dǎo),來自 PIE*deuk,拉出,引申,詞源同 duct,duke,tow.后引申詞義團(tuán)隊(duì),隊(duì)伍。

      英文詞源


      team
      team: [OE] The etymological notion underlying the word team is ‘pulling’. It goes back ultimately to the Indo-European base *deuk- ‘pull’, which also produced Latin dūcere ‘pull, lead’ (source of English abduct, duke, etc). Its Germanic descendant was *taukh-. From this was derived a noun *taugmaz, whose later form *taumaz gave English team.

      This originally denoted a group of animals harnessed together to ‘pull’ a load, but the modern sense ‘group of people acting together’ did not emerge from this until the 16th century. Another strand in the meaning of the base is ‘giving birth, off-spring’ (presumably based on the notion of children being ‘drawn’ forth from the womb). This has now disappeared from team, but traces of it can still be detected in the related teem [OE], whose modern connotations of ‘a(chǎn)bundance’ go back to an earlier ‘bring forth offspring prolifically’.

      From the same source come English tie and tow.

      => abduct, duct, duke, educate, teem, tie, tow
      team (n.)
      Old English team "descendant, family, race, line; child-bearing, brood; company, band; set of draft animals yoked together," from Proto-Germanic *tau(h)maz (cognates: Old Norse taumr, Old Frisian tam "bridle; progeny, line of descent," Dutch toom, Old High German zoum, German Zaum "bridle"), probably literally "that which draws," from PIE *douk-mo-, from root *deuk- "to pull" (see duke (n.)).

      Applied in Old English to groups of persons working together for some purpose, especially "group of people acting together to bring suit;" modern sense of "persons associated in some joint action" is from 1520s. Team spirit is recorded from 1928. Team player attested from 1886, originally in baseball.
      team (v.)
      1550s, "to harness beasts in a team," from team (n.). From 1841 as "drive a team." The meaning "to come together as a team" (usually with up) is attested from 1932. Transitive sense "to use (something) in conjunction" (with something else) is from 1948. Related: Teamed; teaming. The Old English verb, teaman, tieman, is attested only in the sense "bring forth, beget, engender, propagate."

      雙語例句


      1. His resignation was a body blow to the team.
      他的辭職是對該隊(duì)的沉重打擊。

      來自柯林斯例句

      2. I got quite a lot of ribbing from my team-mates.
      隊(duì)友們經(jīng)常開我的玩笑。

      來自柯林斯例句

      3. Few would argue that this team has experience and proven ability.
      這個(gè)隊(duì)伍的豐富經(jīng)驗(yàn)和表現(xiàn)出來的實(shí)力是眾所公認(rèn)的。

      來自柯林斯例句

      4. The governors were joined by Mr Hunter and his management team.
      亨特先生及他率領(lǐng)的管理小組加入了州長們的隊(duì)伍。

      來自柯林斯例句

      5. The team also won praise for sportsmanship and fair play.
      該隊(duì)還因其良好的體育精神及公平競爭精神而受到了表揚(yáng)。

      來自柯林斯例句

      主站蜘蛛池模板: 高清无码一区二区在线观看吞精| 久久99精品波多结衣一区| 欧美日韩综合一区二区三区| 女人和拘做受全程看视频日本综合a一区二区视频 | 日韩人妻一区二区三区蜜桃视频 | 亚洲国模精品一区| 国产精品第一区揄拍| 中文字幕一区二区区免| 久久人妻av一区二区软件| 美女视频黄a视频全免费网站一区| 日韩av无码一区二区三区| 日韩精品在线一区二区| 国产精品乱码一区二区三区| 在线成人综合色一区| 国产成人欧美一区二区三区| 国产乱人伦精品一区二区| 亚洲午夜精品一区二区公牛电影院| 国产一区二区精品| 国偷自产一区二区免费视频| 丰满爆乳一区二区三区| 黄桃AV无码免费一区二区三区| 国产精品一区在线观看你懂的| 国产午夜精品一区二区| 国产一区二区三区不卡观| 国产成人精品一区二区三区无码| 日本免费一区二区久久人人澡| 国产激情视频一区二区三区| 无码乱人伦一区二区亚洲| 精品人妻中文av一区二区三区| 亚洲无圣光一区二区| 天堂成人一区二区三区| 无码8090精品久久一区| 在线精品亚洲一区二区三区 | 国产成人精品久久一区二区三区av| 一区二区三区午夜| 亚洲国产精品一区第二页 | 久久99国产精一区二区三区| 无码人妻一区二区三区免费看| 精品女同一区二区三区免费站| 在线观看精品视频一区二区三区| 色婷婷av一区二区三区仙踪林|