首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 東門行

      東門行

      [兩漢]:佚名

      出東門,不顧歸。

      來入門,悵欲悲。

      盎中無斗米儲,還視架上無懸衣。

      拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼:

      “他家但愿富貴,賤妾與君共哺糜。

      上用倉浪天故,下當用此黃口兒。今非!”

      “咄!行!吾去為遲!白發時下難久居。”

      東門行譯文及注釋

      譯文

      剛才出東門的時候,就不想著再回來了。

      回到家進門惆悵悲愁。

      米罐里沒有多少糧食,回過頭看衣架上沒有衣服。

      拔劍出東門,孩子的母親牽著衣服哭泣說:

      “別人家只希望富貴,我情愿和你吃粥。

      在上有青天。在下有年幼的孩子。你現在這樣做不對!”

      丈夫說:“你不要管!我去了!我已走得太晚了!我已見白發脫落了,這種苦日子誰知還能夠活幾天?”

      注釋

      東門行:樂府古辭,載于《樂府詩集·相和歌辭·瑟調曲》中。東門:主人公所居之處的東城門。

      顧:念。不顧歸,決然前往,不考慮歸來不歸來的問題。不歸:一作“不愿歸”。

      來入門:去而復返,回轉家門。

      悵:惆悵失意。

      盎(àng):大腹小口的陶器。

      還視:回頭看。架:衣架。

      “拔劍”句:主人公看到家中無衣無食,拔劍再去東門。

      兒母:孩子的母親,主人公的妻子。

      他家:別人家。

      哺糜(bǔmí):吃粥。

      用:為了。倉浪天:即蒼天、青天。倉浪,青色。

      黃口兒:指幼兒。

      ⒀今非:現在的這種冒險行為不對頭。

      ⒁咄(duō):拒絕妻子的勸告而發出的呵叱聲。

      ⒂行:走啦!

      ⒃吾去為遲:我已經去晚啦!

      ⒄下:脫落。這句說:我頭上常脫落白發,這苦日子難以久挨下去。

      參考資料:

      1、余冠英.樂府詩選.北京:人民文學出版社,1954(第二版):31

      東門行創作背景

        東漢末年,朝政腐敗,宦官當權,當時首都的貴人們衣服、車馬、裝飾、廬舍全都講究豪華;而農民卻豐年不得飽食,饑荒年頭甚至發生人吃人的慘劇,許多人淪為奴隸,時有暴動發生。《東門行》里的故事正是在這樣的背景之下發生的。

      參考資料:

      1、呂晴飛 等.漢魏六朝詩歌鑒賞辭典.北京:中國和平出版社,1990:90-91

      東門行鑒賞

        《東門行》描繪了一幅凄慘又壯麗的畫面。主人公走出家門,不想回家,可是妻子兒女又難以割舍。一進屋門,家徒四壁,生活無望,又拔劍出門,妻子生怕出事,一邊哭泣一邊勸阻,但主人公仍感到無路可走,終于揮衣而去。

        詩的前半寫主人公要去“為非”的原因,用了六句。前二句寫他下了決心走出東門,詩中卻說“出東門,不顧歸”。“不顧歸”,是說原本下了決心,不打算來歸,但又不得不歸,因為心中畢竟有所顧念。所顧念的自然是妻子兒女。可以想象:主人公在東門外踟躕、扼腕,過了好一會,終于又腳步沉重地走回家來。然而,家中的景況,對于他來說,不啻當頭棒喝,打消他的任何幻想。所以接下的兩句說,“來入門,悵欲悲”。現在他清醒地意識到:除了那一條路,別無他路可尋。心中悲酸,都系于一個“悵”字,這并非平常的悵然之嘆,而是一種絕望之感。擺在他面前的,是殘酷的現實:“盎中無斗米儲,還視架上無懸衣。”無衣無食,這比出去干那樁事更可怕。要么凍餒待斃,要么拚作一腔熱血,同命運作最后的決斗。如取后者,尚存萬一生的希望,頂多犧牲個人,卻可能救活可憐的一家老小,若取前者,全家人只有死路一條。這是明擺著的事。這一段,通過主人公復雜心理活動的描敘,把主人公推向矛盾的頂點。詩中入情入理地寫出此君之所以走上這樣一條可怕的道路,乃是為貧窮所逼。詩的主題建立在這樣一個現實基礎之上,就不致使人產生倫理上的厭惡之感。這便是此詩的不可動搖的美學價值。

        這六句在煉意上頗有獨到之處。一個本來安分的人怎樣走上那條危險之路,這是一個很復雜的過程。而詩人則緊緊抓住主人公幾度徘徊,歸而復出這一心理和行為的激烈矛盾,就寫出其中的必然性。又如“盎中”以下兩句。盎中無米,架上無衣,都是主人公眼見的事,可是,詩人卻將“視”字屬下句。這樣,在表現效果上就大不同。盎中無米,架上無衣,是悲感之所由發,也就是主人公之所以不得不去冒險的根本原因。這是全詩的關鍵所在。如說“視盎中無斗米儲”,就將本句與上句隔斷,從而使語勢陡然轉折,上句的“悲”字就失卻那種震撼心靈的力量。像詩中這樣將“視”下屬且加“還”字,就更加重了上句的意義:吃沒吃,穿沒穿,還有什么活路呢?因而具有征服讀者的不可辯駁的力量。

        后半,“拔劍東門去”承上句而來,是主人公由猶豫、反復到下定最后的決心。主人公要出去做事,不一定非要作出一副劍拔弩張的架勢。但詩中這樣處理,卻異常真實地表現出主人公決絕而無反顧。以下妻子牽衣哭勸一段文字,是對主人公這不顧一切的行動的戲劇性烘托。妻子說,別人富貴我不羨慕,我甘愿和你喝稀飯。這是自欺欺人的話。家中灶下連一粒米都沒有了。大約她也覺出自己的話沒有說服力,就又說:你看在老天爺的分上吧。這話當然也不會生出什么效果。主人公早就不信老天爺了。她又讓他為兒女著想,而他正是為了兒女才這樣做的啊。妻子想到的是另一層:一旦事敗,觸犯“王法”,不但救不了一家老小,而且還會將他們投入更深的深淵。這句話對前面主人公的極度矛盾的心理作了注腳;同時前后照應,加深了此詩悲劇的內涵。主人公的行為不免飲鴆止渴,又勢在不得不飲。最后妻子無可奈何地說,“今時清,不可為非。”(余冠英認為“今非”中似有脫文,應作“今時清,不可為非”)主人公這樣回答他的妻子:“咄!行!我去為遲!”兩個單字句,一個四字句,短促有力,聲情畢肖地表現了主人公的決難回轉,他是就要去拚命了。“咄”在這里是急叱之聲,吆喝他的妻子走開,不要攔阻他。他說現在去已經為時太晚,并非指這次行動,而是說先前對自己的可悲處境尚不覺悟,對這世道尚缺少清醒的認識。“白發”一句,可能是漢代的俗語,意思大概如今天說的“誰知還能活幾天”。表明主人公把這罪惡的人生看穿了,而不是說人的年齡。

        這篇詩歌雖然采取了雜言形式,但是由于用字簡練,句子長短相濟,讀來有頓挫流離之感。

        樂府中有兩篇《東門行》歌辭,這里用的是本辭。另一篇為晉樂所奏,共四節,較本辭有所增衍。其中最顯眼的是“今時清廉,難犯教言”之類的句子。這是站在封建統治者的立場,對黑暗的社會現實加以粉飾。盡管作了這樣的改動,基本思想內容還是不能改變,最后只好予以排斥。這篇民歌的遭遇,見諸《古今樂錄》所引王僧虔《技錄》的記載:“《東門行》歌古‘東門’一篇,今不歌。”

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      仙姑對奕圖

      元代黃庚

      碧玉花冠素錦裳,對拈棋子費思量。

      終年不下神仙著,想是蓬萊日月長。

      宋代宋白

      竹底衙人吏,花間押簿書。

      城南林園避暑示道友

      宋代張方平

      不必山林遠,且離朝市喧。前軒好風月,高客共琴樽。

      在所同浮世,何須憶故園。八瓊還返事,聊更話根源。

      竹所

      宋代張煒

      數干當櫩眼便青,翠陰千畝況為鄰。休貪冷地閑風月,好作清朝勁節人。

      美人臨鏡 其二

      明代袁宏道

      強起淹馀睡,柔多艷亦多。笑時添兩靨,恨至疊雙蛾。

      印指生寒暈,分釵割水波。休將月月比,仙子不如他。

      奉和魯望閑居雜題五首。寺鐘暝

      唐代皮日休

      百緣斗藪無塵土,寸地章煌欲布金。
      重擊蒲牢唅山日,冥冥煙樹睹棲禽。

      主站蜘蛛池模板: 国产亚洲日韩一区二区三区| 国产亚洲3p无码一区二区| 中文字幕一区二区区免| 97久久精品无码一区二区天美| 国产一区二区三区亚洲综合| 亚洲一区二区三区深夜天堂| 日本大香伊一区二区三区| 日本一区高清视频| 在线精品一区二区三区| 亚洲一区精品无码| 精品国产香蕉伊思人在线在线亚洲一区二区 | 国产一区二区女内射| 无码AV动漫精品一区二区免费| 色一情一乱一伦一区二区三欧美| 色妞色视频一区二区三区四区| 国产一区二区视频在线观看| 国产韩国精品一区二区三区| 精品无码成人片一区二区| 日韩精品在线一区二区| 国产精品成人国产乱一区| 色综合视频一区二区三区 | 亚洲高清毛片一区二区| 亚洲视频一区二区三区四区| 精品无码日韩一区二区三区不卡| 日韩免费无码一区二区三区| 日韩一区二区久久久久久| 色国产在线视频一区| 精品久久久久久中文字幕一区| 鲁丝丝国产一区二区| 精品无码中出一区二区| 亚洲人成网站18禁止一区| 波多野结衣的AV一区二区三区| 精品女同一区二区三区在线| 日本一区高清视频| 中文字幕精品一区| 久久久久人妻一区二区三区vr| 国产成人精品日本亚洲专一区| 亚洲av日韩综合一区久热| 国偷自产视频一区二区久| 精品国产一区二区三区在线观看| 国产午夜精品一区二区三区嫩草|