首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 青青陵上柏

      青青陵上柏

      [兩漢]:佚名

      青青陵上柏,磊磊澗中石。

      人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客。

      斗酒相娛樂,聊厚不為薄。

      驅(qū)車策駑馬,游戲宛與洛。

      洛中何郁郁,冠帶自相索。

      長衢羅夾巷,王侯多第宅。

      兩宮遙相望,雙闕百余尺。

      極宴娛心意,戚戚何所迫?

      青青陵上柏譯文及注釋

      譯文

      陵墓上長得青翠的柏樹,溪流里堆聚成堆的石頭。

      人生長存活在天地之間,就好比遠(yuǎn)行匆匆的過客。

      區(qū)區(qū)斗酒足以娛樂心意,雖少卻勝過豪華的宴席。

      駕起破馬車驅(qū)趕著劣馬,照樣在宛洛之間游戲著。

      洛陽城里是多么的熱鬧,達官貴人彼此相互探訪。

      大路邊列夾雜著小巷子,隨處可見王侯貴族宅第。

      南北兩個宮殿遙遙相望,兩宮的望樓高達百余尺。

      達官貴人們雖盡情享樂,卻憂愁滿面不知何所迫。

      英譯

      GreenGreen,theCypressontheRidge

      Greengreenthecypress*ontheridge,

      stonesheapedaboutinmountainstreams:

      betweenheavenandearthourlivesrushpast

      liketravelerswithalongroadtogo.

      Letthismeasureofwinebeourmerriment;

      valueithighly,withoutdisdain.

      Iracethecarriage,whipthelagginghorses,

      roamforpleasuretoWanandLo**.

      HereinLo-yang,whatsurgingcrowds,

      cappedandbeltedoneschasingeachother;

      longavenuesfringedwithnarrowalleys,

      themanymansionsofprincesandpeers.

      TheTwoPalacesfaceeachotherfromafar,

      pairedtowersoverahundredfeettall.

      Letthefeastlastforever,delighttheheart--

      thenwhatgrieforgloomcanweighusdown?

      注釋

      青青:本意為藍色,引申為深綠色,這里的“青青”,猶言長青青,是說草木茂盛的意思。陵:表示與地形地勢的高低上下有關(guān),此處指大的土山或墓地。柏:四季常青的樹木,可供建筑及制造器物之用。

      磊:眾石也,即石頭多。會意字,從三石。

      生:生長,生活。

      忽:本義為不重視、忽略,此處指快的意思。遠(yuǎn)行客:在此有比喻人生的短暫如寄于天地的過客的意思。客,表示與家室房屋有關(guān),本義為寄居、旅居、住在異國他鄉(xiāng)。此句言人在世上,為時短暫,猶如遠(yuǎn)道作客,不久得回去。

      斗酒:指少量的酒。

      薄:指酒味淡而少。

      駑馬:本義為劣馬,走不快的馬。亦作形容詞,比喻才能低劣。

      宛:南陽古稱宛,位于河南西南部,與湖北、陜西接壤,因地處伏牛山以南,漢水之北而得名。洛:洛陽的簡稱。

      郁郁:盛貌,形容洛中繁盛熱鬧的氣象。

      冠帶:頂冠束帶者,指京城里的達官顯貴。冠帶是官爵的標(biāo)志,用以區(qū)別于平民。索:求訪。

      衢:四達之道,即大街。夾巷:央在長衢兩旁的小巷。

      第:本寫作“弟”。本義為次第、次序,此指大官的住宅。

      兩宮:指洛陽城內(nèi)的南北兩宮。

      闕:古代宮殿、祠廟或陵墓前的高臺,通常左右各一,臺上起樓觀,二闕之間有道路。亦為宮門的代稱。

      極宴:窮極宴會。

      戚:憂思也。迫:逼近。

      參考資料:

      1、余冠英 選注.樂府詩選.北京:人民文學(xué)出版社,1954(第2版):56-57

      2、郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂府詩集.北京:新世界出版社,2014:289-291

      青青陵上柏創(chuàng)作背景

        《古詩十九首》的時代和作者向來是漢魏文學(xué)研究中的熱點問題,各種觀點異彩紛呈。宇文所安認(rèn)為中國早期詩歌是一個復(fù)制系統(tǒng),找不到“古詩”早于建安時期的確鑿證據(jù)。木齋提出《古詩十九 首》及建安詩歌的重要組成大部分詩作是曹植之作。

      參考資料:

      1、孫明君.《青青陵上柏》的作者與作年辨.陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2014(01):88-91

      2、徐中玉 金啟華.中國古代文學(xué)作品選(一).上海:華東師范大學(xué)出版社,1999:237

      青青陵上柏鑒賞

        這首詩與《古詩十九首》中的另一首《驅(qū)車上東門》在感慨生命短促這一點上有共同性,但藝術(shù)構(gòu)思和形象蘊含卻很不相同。《驅(qū)車上東門》的主人公望北邙而生哀,想到的只是死和未死之前的生活享受;這首詩的主人公游京城而興嘆,想到的不止是死和未死之時的吃好穿好。

        開頭四句,接連運用有形、有色、有聲、有動作的事物作反襯、作比喻,把生命短促這樣一個相當(dāng)抽象的意思講得很有實感,很帶激情。主人公獨立蒼茫,俯仰興懷:向上看,山上古柏青青,四季不凋;向下看,澗中眾石磊磊,千秋不滅。頭頂?shù)奶欤_底的地,當(dāng)然更其永恒;而生于天地之間的人呢,卻像出遠(yuǎn)門的旅人那樣,匆匆忙忙,跑回家去。《文選》李善注引《尸子》《列子》釋“遠(yuǎn)行客”:“人生于天地之間,寄也。寄者固歸。”“死人為‘歸人’,則生人為‘行人’。”《古詩》中如“人生寄一世”,“人生忽如寄”等,都是不久即“歸”(死)的意思。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      施明經(jīng)其熊招飲即席有贈

      清代姚燮

      愁聽殘蟀語荒菅,添爇明燈照酒顏。共苦干戈催白發(fā),幾勞風(fēng)雨夢青山。

      挽衣似喜吾身在,話舊難為此夕閒。屈指故人都宿草,眼前尚有茂先孱。

      晚秋登樓

      宋代王同祖

      獨上危樓望落暉。昏鴉歸處遠(yuǎn)煙微。

      湖光洗得秋容凈,爭奈江南雁又飛。

      次韻程給事書院浣紗石二首 其一

      宋代趙抃

      傾國鉛黃不假施,吳兵勍敵頓凌夷。苧羅石在千馀載,好事公今尚作詩。

      送張仲實之宜興

      元代楊載

      南渡邦初造,西山將獨賢。立功何赫赫,流慶尚綿綿。

      報國橫戈數(shù),登壇授鉞專。風(fēng)云方際會,江海固周旋。

      句 其七

      唐代丁謂

      九萬里鵬重出海,一千年鶴再歸巢。

      贈賈收處士十韻

      宋代劉季孫

      君家霅溪上,日食霅溪魚。無錢買釣艇,貌古常有馀。

      遇人喜談笑,貰酒日不虛。浩歌出塵表,白鳥來徐徐。

      主站蜘蛛池模板: 日本一区二区三区免费高清在线 | chinese国产一区二区| 国模大胆一区二区三区| 精品无码国产一区二区三区AV| 国产a∨精品一区二区三区不卡| 日本不卡一区二区三区| 激情内射亚洲一区二区三区爱妻| 另类免费视频一区二区在线观看| 亚洲国产成人一区二区精品区| 日本激情一区二区三区| 国产福利一区视频| 国产福利精品一区二区| 国模私拍福利一区二区| 国产一区二区三区在线免费 | 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 91在线精品亚洲一区二区| 欧洲精品一区二区三区| 国产亚洲无线码一区二区| 中文无码一区二区不卡αv| 国产韩国精品一区二区三区| 亚洲综合一区二区精品导航| 日韩一区二区三区免费体验| 中文字幕永久一区二区三区在线观看| 亚洲AV美女一区二区三区| 国产成人精品一区二三区熟女 | 91精品一区二区三区久久久久| 久久精品成人一区二区三区| 中文字幕一区二区三区四区| 日韩人妻精品一区二区三区视频 | 又硬又粗又大一区二区三区视频| 亚洲一区二区免费视频| 美女福利视频一区二区| 国产AV午夜精品一区二区三区| 成人丝袜激情一区二区| 国产AV午夜精品一区二区三| 国产乱子伦一区二区三区| 精品三级AV无码一区| 一区二区三区在线观看视频| 亚洲香蕉久久一区二区三区四区| 一区二区三区四区在线视频| 中文字幕无线码一区2020青青|