答柳惲譯文及注釋
譯文
在天剛破曉的時(shí)分,就從隴西出發(fā)飛奔;要于夕陽(yáng)落山之前,趕到狐谷客店安身。
金秋皓月當(dāng)空照,涼氣充滿萬(wàn)山林;西風(fēng)呼嘯連日不停,折斷高樹揚(yáng)起沙塵。
霧氣漾漾露水成珠,寒氣襲來(lái)侵入衣襟;千山萬(wàn)嶺道路崎嶇,天咧即走何等艱辛。
您這次遠(yuǎn)去他鄉(xiāng),是要到哪里扎根?高原平地參差錯(cuò)落,相距遙遠(yuǎn)顛簸難行。
從今以后各一方,無(wú)緣用范太傷心;我胸懷離愁別恨,滿目凄然暗昏昏。
注釋
柳惲:字文暢,河?xùn)|解今山西省西南部人,工詩(shī),善尺牘。
隴西:郡名,在今甘肅省內(nèi)。
飛狐谷:關(guān)名,在今河北淶源縣。
層嶺:重重山嶺。
掃:掃落樹葉。高木:高大的樹木。
催軸:催促行車。軸,車軸,這里指車輪的轉(zhuǎn)動(dòng)。
之:到,往。
間:間隔。原陸:原野大地。
緣:機(jī)會(huì),緣分。
空:空自,徒然。
參考資料:
1、王守華 趙山 吳進(jìn)仁.漢魏六朝詩(shī)一百首:上海古籍出版社,176頁(yè)
2、呂晴飛 李觀鼎.中國(guó)歷代名詩(shī)今譯:中國(guó)婦女出版社,1991年:458頁(yè)
答柳惲創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是吳均贈(zèng)予好友柳惲的。當(dāng)時(shí)柳惲任吳興太守,離職時(shí)曾寫有《贈(zèng)吳均三首》贈(zèng)給作者吳均,作者吳均作此詩(shī)予以回贈(zèng)。
參考資料:
1、蔡景仙.漢魏詩(shī)詞鑒賞:內(nèi)蒙古人民出版社,2008年:48頁(yè)
答柳惲鑒賞
“清晨”二句是應(yīng)柳詩(shī)“夕宿飛狐關(guān),晨登磧礫坂”而來(lái),設(shè)想分手之后,柳惲的行色匆匆,日夜兼程。“隴西”是郡的名稱,在今甘肅省隴西縣,“飛狐谷”即柳惲詩(shī)中所說(shuō)的“飛狐關(guān)”,是古代的要塞關(guān)隘,在今河北省淶源縣,北跨蔚縣界,古稱“飛狐之口”。這兩句舉出兩個(gè)遙遠(yuǎn)的地名,極言柳惲所去之地的遼遠(yuǎn)。“隴西”與“飛狐谷”相去不啻數(shù)千里,但這里說(shuō)朝發(fā)夕至,自是夸張之辭,形容柳惲的行旅匆忙,道途艱險(xiǎn)。這兩句中用兩個(gè)具體的地名,給讀者以實(shí)在的感受;同時(shí)它又是想像的、夸張的,用了虛寫的手法,由虛實(shí)的結(jié)合,令詩(shī)意更為明朗而形象。
“秋月照層嶺”四句想象柳惲旅途中的景象與經(jīng)歷,極言其風(fēng)霜霧露之苦。秋月照在層層的高嶺之上,令人感到凄清而幽冷,寒風(fēng)吹拂著高高的樹木,枯黃的樹葉紛紛飄零。“掃”字下得極有力,使人想見寒風(fēng)陣陣,木葉盡脫的景象,渲染出了邊地秋天的蕭殺氣氛。因?yàn)槭且剐校哉f(shuō)霧露侵濕了衣衫,經(jīng)過(guò)一夜的旅途顛頓,至天色拂曉時(shí)分,關(guān)山才在晨曦中露出了它崢嶸的面貌,似乎在催促著行人快快前去。這里的“月”、“風(fēng)”、“霧露”等天象與“層嶺”、“高木”、“關(guān)山”等景物結(jié)合起來(lái)構(gòu)成了索莫而壯闊的畫面,“侵衣”、“催軸”則將人點(diǎn)綴其中,一幅“關(guān)山行旅圖”宛然在目,柳惲旅途的艱險(xiǎn)與遼遠(yuǎn)于此可見。
“君去欲何之”以下四句寫自己由分別而引起的悲哀。“君去”兩句以設(shè)問(wèn)的形式說(shuō)明友人遠(yuǎn)去,去向那參差起伏的高原和平陸之間,正因?yàn)槁吠具b遠(yuǎn),因而最后說(shuō),今后會(huì)面恐不容易,舊時(shí)情景雖歷歷在目,然也只是徒增悲傷,空懷追憶而已。以“君去欲何之”一問(wèn)從描寫行旅而過(guò)渡到抒懷,極為自然。“參差”二字描寫高原平陸,也很形象,最后落實(shí)到送友,別情離緒,油然而生。
吳均是描寫山水的能手,他的詩(shī)文多模山范水之作,風(fēng)格清新挺拔,此詩(shī)描述離情,卻能從想象中的旅況落筆,構(gòu)思巧妙。詩(shī)中刻畫山川阻隔,風(fēng)露凄涼,形象而準(zhǔn)確,體現(xiàn)了詩(shī)人描摹自然物象的本領(lǐng)。同時(shí),詩(shī)的煉意煉字也都相當(dāng)著力,如“寒風(fēng)掃高木”之“掃”字,“霧露夜侵衣”之“侵”字,“關(guān)山曉催軸”之“催”字,都是錘煉得之,開了后代詩(shī)中“字眼”的風(fēng)氣,令讀者想象出旅途中的風(fēng)霜之苦,行程的匆遽無(wú)息,由此加強(qiáng)了詩(shī)的感染力,令離愁別緒更有了基礎(chǔ),“一見終無(wú)緣,懷悲空滿目”,就不是無(wú)病呻吟了。
吳均的詩(shī)文后人以為“清拔有古氣”(《南史》本傳),即指出他的詩(shī)貌似信手寫來(lái),卻不乏清新勁拔之氣。此詩(shī)的描述中就可見既遒練清勁,又古樸自然的風(fēng)格,全詩(shī)一氣流走,似行云流水,自然寫來(lái),卻不乏匠心,所以被后人視為一首成功的惜別之作。
吳均簡(jiǎn)介
唐代·吳均的簡(jiǎn)介
![吳均](/d/file/p/0fd9e08d5bda913c1ac7fa8b039980be.jpg)
吳均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史學(xué)家,文學(xué)家,時(shí)官吳興主簿。明人輯有《吳朝清集》。
...〔 ? 吳均的詩(shī)(153篇) 〕猜你喜歡
中巖封崇寺
萬(wàn)竹林間一徑升,滿巖金碧靜香燈。飛泉散亂垂千尺,危閣攲斜擁數(shù)層。
雨氣或從檐際落,風(fēng)光時(shí)向坐中凝。荒碑文字那能讀,合眼煎茶問(wèn)老僧。
頌古二十八首 其三
蝴蜂休戀舊時(shí)窼,五百郎君不奈何。欲火逼來(lái)無(wú)走路,癡心要上白牛車。
門前羊鹿權(quán)為喻,室內(nèi)啀喍總是訛。蓬?臭煙相惱處,出身不用動(dòng)干戈。
錢叔寶七十歲宴為文沽所役忽忽不暇存故人除夕把盞始悟叔寶七十誕辰遂成一律燒燭書之亦不暇辨為何語(yǔ)也
今年今日汝七帙,明日明正又一年。海屋春偷寒意入,驪珠月向晦時(shí)懸。
碧桃送實(shí)符同至,蒼柏將圖酒并傳。手理蠹魚千萬(wàn)卷,可能三度蝕神仙。