《玉樓春·戲林推》鑒賞
原文
年年躍馬長(zhǎng)安市。客舍似家家似寄。青錢換酒日無(wú)何,紅燭呼盧宵不寐。
易挑錦婦機(jī)中字。難得玉人心下事。男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
賞析
此詞是劉克莊為規(guī)勸林姓友人而寫的一篇佳作。飲酒狎妓,原是文人津津樂(lè)道的快事。但時(shí)值國(guó)運(yùn)衰頹,時(shí)勢(shì)艱危,詞人早已沒(méi)有了心思。因此對(duì)林姓友人的縱酒狎妓生活深感惋惜和遺憾。因而寫詞予以規(guī)勸,頗具辛派詞人特色。
詞的上片極力描寫林的浪漫和豪邁。“年年躍馬長(zhǎng)安市,客舍似家家似寄”言其久客輕家。“長(zhǎng)安”借指南宋都城臨安(今杭州)。年年馳馬于繁華的都市街頭,視客舍(借指酒樓妓館)如家門而家門反像寄居之所,可見(jiàn)其性情之落拓。“青錢換酒日無(wú)何,紅燭呼盧宵不寐”則具言其縱情游樂(lè)。二句蓋從杜甫《逼側(cè)行贈(zèng)畢四曜》“速宜相就飲一斗,恰有三百青銅錢”及晏幾道《浣溪沙》“戶外綠楊春系馬,床前紅燭夜呼盧”等語(yǔ)化出。“無(wú)何”即無(wú)事,“呼盧”指賭博。日夜不休地縱酒浪博,又可見(jiàn)其生活之空虛。
作者在其它詞作中也提到過(guò)這位林姓朋友的狎妓縱欲生活,可以互參。如此描寫,表面上是對(duì)林的豪邁性格的贊賞,實(shí)際上則是對(duì)林的放蕩行為的惋惜。
下片就點(diǎn)對(duì)林的規(guī)箴。“易挑錦婦機(jī)中字,難得玉人心下事?”二句對(duì)舉成文,含蓄地批評(píng)他迷戀青樓、疏遠(yuǎn)家室的錯(cuò)誤。妻子情真意切,忠實(shí)可靠,妓女水性楊花,朝秦暮楚,一點(diǎn)也不值得信賴。結(jié)末“男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚”二句熔裁辛棄疾《賀新郎·同父見(jiàn)和再用韻答之》“我最憐君中宵舞,道男兒到死心如鐵”及《水調(diào)歌頭。送施密圣與帥江西》“同賤子親再拜:西北有神州”等句意,熱情而嚴(yán)肅地呼喚林某從偎紅倚翠中解脫出來(lái),立志為收復(fù)中原建立一番功業(yè)。“水西橋”是當(dāng)時(shí)妓女聚居的一個(gè)地方,“莫滴水西橋畔淚”即不要同那些妓女們混在一起,灑拋那種無(wú)聊的傷離恨別之淚。這樣的規(guī)箴,辭諧而意甚莊,“旨正而語(yǔ)有致”(《藝概》評(píng)后村詞語(yǔ))。末二語(yǔ)尤見(jiàn)壯心,“足以使懦夫有立志”(《白雨齋詞話》評(píng)此詞語(yǔ))。
總之,這首詞的情感格調(diào)是非常高的。詞中充滿著一種高揚(yáng)的愛(ài)國(guó)主義激情,對(duì)聲色犬馬的糜爛生活極其不屑,讓人讀后擊節(jié)佩賞。其藝術(shù)風(fēng)格上的特色是:氣勁辭婉,中剛外柔。作者對(duì)他這位朋友的荒于狎妓是非常惋惜的,從篇末二句一揚(yáng)一抑的情感落差來(lái)看,甚至頗有點(diǎn)慍怒。但用來(lái)表達(dá)此種惋惜和慍怒的言語(yǔ)卻十分委婉,心中激昂慷慨,筆下溫厚和平,摧剛為柔達(dá)爐火純青的地步。此詞章法亦甚精巧,上片寫人,下片致意,既各有所重,又相得益彰。
劉克莊簡(jiǎn)介
唐代·劉克莊的簡(jiǎn)介
劉克莊(1187~1269) 南宋詩(shī)人、詞人、詩(shī)論家。字潛夫,號(hào)后村。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨。在江湖詩(shī)人中年壽最長(zhǎng),官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創(chuàng)作,提出了許多革新理論。
...〔 〕