首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《美人梳頭歌》翻譯及注釋

      唐代李賀

      西施曉夢綃帳寒,香鬟墮髻半沉檀。

      譯文:西施般的美女拂曉還做著夢在清冷的紗帳中,芳香的環形發髻半覆著沉檀枕,蓬蓬松松。

      注釋:西施:春秋時越國美女,這里代指所寫美女。綃帳:絲織的床帳。香鬟:古代婦女的環形發髻。墮髻:墮馬髻的省稱,為一種發式。沉檀:指用沉檀木做的枕頭。

      轆轤咿啞轉鳴玉,驚起芙蓉睡新足。

      譯文:室外響起了咿咿呀呀像玉鳴一樣的轆轤聲,把芙蓉般的美人從酣睡中驚醒。

      注釋:轆轤:井上汲水木。咿啞:形容物體轉動或搖動聲,這里指是轆轤轉動的聲音,其聲如玉之鳴。芙蓉:借指美人。

      雙鸞開鏡秋水光,解鬟臨鏡立象床。

      譯文:打開雙鸞鏡套,鏡子像秋水般光潔,站在象牙床上,解開發髻面對明鏡。

      注釋:雙鸞:指鏡蓋上所繡的鸞鳥。秋水光:形容明鏡的光芒像秋水一樣明凈。臨鏡:對鏡。

      一編香絲云撒地,玉釵落處無聲膩。

      譯文:一頭長長的香絲烏云般一直撒落在地上,玉篦梳理著那細潤柔美的頭發靜靜無聲。

      注釋:香絲:指發絲。絲、云:都指美女的頭發。玉釵:玉制的釵。由兩股合成,燕形。

      紆手卻盤老鴉色,翠滑寶釵簪不得。

      譯文:細嫩的雙手推弄著烏黑的發盤,青翠滑潤,連寶釵都不能插定。

      注釋:老鴉色:形容頭發烏黑。翠滑:色黑而潤澤。多用以形容女人頭發。簪:插定發髻。

      春風爛漫惱嬌慵,十八鬟多無氣力。

      譯文:爛漫的春風吹得她嬌柔倦懶,十八歲的美人發髻高高,好像力不能勝。

      注釋:爛漫:形容光彩四射。嬌慵:柔弱倦怠貌。鬟多無氣力:發長髻高好像力不能勝。

      妝成婑鬌欹不斜,云裾數步踏雁沙。

      譯文:梳理成的發髻美好而又齊正,穿著華美的服裝把腳步輕緩地移動。

      注釋:婑鬌:形容發髻美好。欹:傾斜之意。“欹不斜”,指發髻似斜非斜。云裾:輕柔飄動如云的衣襟。

      背人不語向何處?下階自折櫻桃花。

      譯文:背著人脈脈不語,她將去向何處?走下臺階折枝櫻桃戴在頭頂。

      注釋:背人:避開別人。櫻桃:果木名。落葉喬木。花白色而略帶紅暈,春日先葉開放。核果多為紅色,味甜或帶酸。核可入藥。木材堅硬致密,可制器具。亦指其果實或花。

      李賀簡介

      唐代·李賀的簡介

      李賀

      李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

      ...〔 ? 李賀的詩(207篇)
      主站蜘蛛池模板: 无码人妻精品一区二 | 久99精品视频在线观看婷亚洲片国产一区一级在线 | 无码人妻精品一区二区蜜桃百度| 国精产品一区一区三区免费视频| 亚洲sm另类一区二区三区| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 日韩精品午夜视频一区二区三区| 精品无码AV一区二区三区不卡| 一区二区免费在线观看| 国产精品熟女视频一区二区| 亚洲精品色播一区二区| 国产精品视频一区二区三区经| 国产成人无码一区二区三区 | 精品国产AⅤ一区二区三区4区 | 变态调教一区二区三区| 国产高清一区二区三区视频| av无码免费一区二区三区| 亚洲av无码一区二区三区网站 | 国精品无码一区二区三区在线| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 日本一区二区在线免费观看| 国产精品成人99一区无码| 免费观看日本污污ww网站一区| 日韩精品一区二区三区中文版| 日韩精品一区在线| 国产乱码精品一区二区三区四川| 日韩一区二区三区免费体验| 国产一区二区三区在线电影| 福利片福利一区二区三区| 乱中年女人伦av一区二区| 久久精品国产一区二区三区不卡| 亚洲一区二区精品视频| 亚洲毛片αv无线播放一区| 一区二区中文字幕| 亚洲性无码一区二区三区| 国产精品视频免费一区二区三区| 日本一区二区三区精品国产 | 亚洲AV无码一区二区乱子仑 | 国产一区二区三区在线电影| 久久国产精品免费一区二区三区| 国精产品一区一区三区|