首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《減字木蘭花·春夜聞隔墻歌吹聲》翻譯及注釋

      清代項鴻祚

      闌珊心緒,醉倚綠琴相伴住。一枕新愁,殘夜花香月滿樓。

      譯文:心情惆悵心緒低落,醉后倚靠著綠綺之琴獨自愁苦。滿枕新愁無處傾訴,長夜將盡花香襲人月光照遍小樓。

      注釋:闌珊:紛亂的樣子。此處形容人物情緒。綠琴:綠綺琴,傳說司馬相如作《玉如意賦》,梁王悅之,賜以綠綺琴。后即用以指琴。殘夜:夜將盡。

      繁笙脆管,吹得錦屏春夢遠。只有垂楊,不放秋千影過墻。

      譯文:隔壁不知是誰吹奏出急促的笙歌,把我這錦屏美夢相思之情吹走。只有這綠蔭匝地的垂楊啊,不放秋千的影子越過墻頭。

      注釋:繁笙:謂笙聲繁密。脆管:清脆的笛聲。錦屏:鮮艷華美的屏風。此處代指華貴的臥房。秋千:一種體育活動用具。此處代指蕩秋千的女子。

      項鴻祚簡介

      唐代·項鴻祚的簡介

      項鴻祚

      項鴻祚(1798~1835)清代詞人。原名繼章,后改名廷紀,字蓮生。錢塘(今浙江杭州)人。道光十二年(1832)舉人,兩應進士試不第,窮愁而卒,年僅三十八歲。家世業鹽筴,巨富,至君漸落。鴻祚一生,大似納蘭性德。他與龔自珍同時為“西湖雙杰”。其詞多表現抑郁、感傷之情,著有《憶云詞甲乙丙丁稿》4卷,《補遺》1卷,有光緒癸巳錢塘榆園叢刻本。

      ...〔 ? 項鴻祚的詩(8篇)
      主站蜘蛛池模板: 另类免费视频一区二区在线观看| 手机福利视频一区二区| 国产在线精品一区二区三区不卡 | 国产精品久久一区二区三区| 无码乱码av天堂一区二区 | 国产精品视频一区| 国产乱码精品一区二区三区| 无码日韩AV一区二区三区| 日韩一区二区三区在线观看| 久久精品一区二区| 伊人久久大香线蕉AV一区二区| 视频一区在线免费观看| 久久人妻内射无码一区三区| 夜精品a一区二区三区| 狠狠综合久久AV一区二区三区| 国产主播在线一区| 国产伦精品一区二区三区视频猫咪| 亚洲一区精品中文字幕| 国产精品盗摄一区二区在线| 高清一区二区三区日本久| 国产在线观看91精品一区| 亚洲国产日韩一区高清在线| 精品国产免费观看一区| 亚洲福利视频一区| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 97se色综合一区二区二区| 国产精品男男视频一区二区三区| 91视频国产一区| 中文字幕精品一区二区精品| 日韩一区二区三区不卡视频| 国产AV午夜精品一区二区三区| 日本美女一区二区三区| 91久久精品无码一区二区毛片| 久久综合精品国产一区二区三区| 精品人妻少妇一区二区三区不卡 | 无码精品人妻一区二区三区漫画| 八戒久久精品一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区中| 99精品高清视频一区二区| 在线日韩麻豆一区| 亚洲av成人一区二区三区观看在线|