首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《楊柳枝·秋夜香閨思寂寥》翻譯及注釋

      唐代顧夐

      秋夜香閨思寂寥,漏迢迢。鴛帷羅幌麝煙銷,燭光搖。

      譯文:秋夜,深閨彌漫著無聊和空寂,她的思緒猶如遠處的更漏聲聲,嘀嗒地響著,時斷時續。夜風吹動篩帳的羅紋如水,帳上的繡鴛鴦似在竊竊私語,燭光輕搖著它孤獨的影子,熏爐的香煙正悄悄地散去。

      注釋:寂寥:寂寞空虛。漏迢迢:更漏之聲悠長。古時以漏壺滴水計時。鴛帷:繡著鴛鴦的帷帳。羅幌:絲羅床帳。麝煙:焚麝香發出的煙。煙,一作“香”。

      正憶玉郎游蕩去,無尋處。更聞簾外雨瀟瀟,滴芭蕉。

      譯文:心中在把心上的人回憶,他正漫游天涯浪蕩無跡,無處得知他的音信,無處去把他尋覓。只聽得簾外雨瀟瀟,如不盡的相思淚,落在芭蕉葉上滴滴。

      注釋:玉郎:古代女子對丈夫的愛稱。瀟瀟:風雨聲,一作“蕭蕭”。

      顧夐簡介

      唐代·顧夐的簡介

      顧敻,五代詞人。生卒年、籍貫及字號均不詳。前蜀王建通正(916)時,以小臣給事內廷,見禿鷲翔摩訶池上,作詩刺之,幾遭不測之禍。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顧夐能詩善詞。 《花間集》收其詞55首,全部寫男女艷情。

      ...〔 ? 顧夐的詩(27篇)
      主站蜘蛛池模板: 久久精品国内一区二区三区| 国产大秀视频一区二区三区| 日本无卡码免费一区二区三区| 国产一区二区三区在线视頻| 熟妇人妻一区二区三区四区| 亚洲香蕉久久一区二区| 国产一区二区免费视频| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 日本精品高清一区二区| 国产精品538一区二区在线| 欧美日韩综合一区二区三区| 麻豆高清免费国产一区| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院| 免费日本一区二区| 亚欧色一区W666天堂| 国产一区视频在线| 亚洲国产精品一区| 激情内射亚洲一区二区三区| 久久精品视频一区二区三区| 国偷自产一区二区免费视频| 国产suv精品一区二区33| 久久国产精品最新一区| 亚洲av鲁丝一区二区三区| 亚洲一区影音先锋色资源| 一区高清大胆人体| 制服丝袜一区在线| 亚洲av无码一区二区三区天堂 | 国精产品一区一区三区免费视频| 日韩十八禁一区二区久久| 男人免费视频一区二区在线观看 | 精品国产精品久久一区免费式| 亚洲熟妇无码一区二区三区| 精品无码国产AV一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区免费迷| 波多野结衣一区在线| 超清无码一区二区三区| 亚洲国产成人一区二区三区| 亚洲综合在线一区二区三区| 国产主播一区二区三区| 又硬又粗又大一区二区三区视频 | 日韩精品一区二区三区中文|