主頁(yè) > 名句 > 佚名的名句 > 盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。

      盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。

      出自兩漢佚名的《迢迢牽牛星

      迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

      纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。

      終日不成章,泣涕零如雨。

      河漢清且淺,相去復(fù)幾許!

      盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。

      盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。譯文及注釋

      譯文

      那遙遠(yuǎn)而亮潔的牽牛星,那皎潔而遙遠(yuǎn)的織女星。

      織女正擺動(dòng)柔長(zhǎng)潔白的雙手,織布機(jī)札札不停地響個(gè)不停。

      因?yàn)橄嗨级煲部棽怀鍪裁椿樱奁臏I水零落如雨。

      只隔了道清清淺淺的銀河,他倆相界離也沒(méi)有多遠(yuǎn)。

      相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情脈脈相視無(wú)言地癡癡凝望。

      注釋

      迢(tiáo)迢:遙遠(yuǎn)的樣子。牽牛星:河鼓三星之一,隔銀河和織女星相對(duì),俗稱“牛郎星”,是天鷹星座的主星,在銀河?xùn)|。

      皎皎:明亮的樣子。河漢女:指織女星,是天琴星座的主星,在銀河西,與牽牛星隔河相對(duì)。河漢,即銀河。

      纖纖:纖細(xì)柔長(zhǎng)的樣子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:潔白。

      札(zhá)札:象聲詞,機(jī)織聲。弄:擺弄。杼(zhù):織布機(jī)上的梭子。

      章:指布帛上的經(jīng)緯紋理,這里指整幅的布帛。此句是用《詩(shī)經(jīng)·小雅·大東》語(yǔ)意,說(shuō)織女終日也織不成布。《詩(shī)經(jīng)》原意是織女徒有虛名,不會(huì)織布。而這里則是說(shuō)織女因相思,而無(wú)心織布。

      涕:眼淚。零:落下。

      清且淺:清又淺。

      相去:相離,相隔。去,離。復(fù)幾許:又能有多遠(yuǎn)。

      盈盈:水清澈、晶瑩的樣子。一說(shuō)形容織女,《文選》六臣注:“盈盈,端麗貌。”一水:指銀河。間(jiàn):間隔。

      脈(mò)脈:含情相視的樣子。一作“默默”,默默地用眼神或行動(dòng)表達(dá)情意。

      參考資料:

      1、余冠英 選注.樂(lè)府詩(shī)選.北京:人民文學(xué)出版社,1954(第2版):57-58

      2、郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂(lè)府詩(shī)集.北京:新世界出版社,2014:295-296

      創(chuàng)作背景

        在中國(guó)關(guān)于牽牛和織女的民間故事起源很早。《古詩(shī)十九首》中的這首《迢迢牽牛星》寫牽牛織女夫婦的離隔,它的時(shí)代在東漢后期,略早于曹丕和曹植。將這首詩(shī)和曹氏兄弟的作品加以對(duì)照,可以看出,在東漢末年到魏這段時(shí)間里 牽牛和織女的故事大概已經(jīng)定型了。

      參考資料:

      1、上海辭書出版社文學(xué)辭典編輯組.漢魏六朝詩(shī)鑒賞辭典:上海辭書出版社,1988:149頁(yè)

      鑒賞

        這首詩(shī)借神話傳說(shuō)中牛郎、織女被銀河相隔而不得相見(jiàn)的故事,抒發(fā)了因愛(ài)情遭受挫折而痛苦憂傷的心情。

        此詩(shī)描寫天上的一對(duì)夫婦牽牛和織女,視點(diǎn)卻在地上,是以第三者的角度觀察他們夫婦的離別之苦。開(kāi)頭兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰“迢迢”狀織女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文見(jiàn)義,不可執(zhí)著。牽牛也皎皎,織女也迢迢。他們都是那樣的遙遠(yuǎn),又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美。如此說(shuō)來(lái),似乎又不能互換了。如果因?yàn)槭腔ノ模臑椤梆颗P牵鎏龊訚h女”,其意趣就減去了一半。詩(shī)歌語(yǔ)言的微妙于此可見(jiàn)一斑。稱織女為“河漢女”是為了湊成三個(gè)音節(jié),而又避免用“織女星”在三字。上句已用了“牽牛星”,下句再說(shuō)“織女星”,既不押韻,又顯得單調(diào)。“河漢女”就活脫多了。“河漢女”的意思是銀河邊上的那個(gè)女子,這說(shuō)法更容易讓人聯(lián)想到一個(gè)真實(shí)的女人,而忽略了她本是一顆星。不知作者寫詩(shī)時(shí)是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術(shù)效果亦迥異。總之,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這十個(gè)字的安排,可以說(shuō)是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。

        以下四句專就織女這一方面來(lái)寫,說(shuō)她雖然整天在織,卻織不成匹,因?yàn)樗睦锉瘋灰选!袄w纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,為了和下句“札札弄機(jī)杼”對(duì)仗,而改變了句子的結(jié)構(gòu)。“擢”者,引也,抽也,接近伸出的意思“札札”是機(jī)杼之聲。“杼”是織布機(jī)上的梭子。詩(shī)人在這里用了一個(gè)“弄”字。《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》:“乃生女子,載弄之瓦。”這弄字是玩、戲的意思。織女雖然伸出素手,但無(wú)心于機(jī)織,只是撫弄著機(jī)杼,泣涕如雨水一樣滴下來(lái)“終日不成章”化用《詩(shī)經(jīng)·大東》語(yǔ)意:“彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報(bào)章。”

        最后四句是詩(shī)人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。”那阻隔了牽牛和織女的銀河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠(yuǎn),雖只一水之隔卻相視而不得語(yǔ)也。“盈盈”或解釋為形容水之清淺,或者不是形容水,字和下句的“脈脈”都是形容織女。《文選》六臣注:“盈盈端麗貌。”是確切的。人多以為“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那么也應(yīng)該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺。把盈盈解釋為清淺是受了上文“河漢清且淺”的影響,并不是盈盈的本意。《文選》中出現(xiàn)“盈盈”除了這首詩(shī)外,還有“盈盈樓上女皎皎當(dāng)窗牖”。亦見(jiàn)于《古詩(shī)十九首》。李善注:“《廣雅》曰:‘贏,容也。’盈與贏同,古字通。”這是形容女子儀態(tài)之美好,所以五臣注引申為“端麗”。又漢樂(lè)府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趨。”也是形容人的儀態(tài)。織女既被稱為河漢女,則其儀容之美好亦映現(xiàn)于河漢之間,這就是“盈盈一水間”的意思。“脈脈”,李善注“《爾雅》曰‘脈,相視也’。郭璞曰‘脈脈謂相視貌也’。”“脈脈不得語(yǔ)”是說(shuō)河漢雖然清淺,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語(yǔ)。

      佚名簡(jiǎn)介

      兩漢·佚名的簡(jiǎn)介

      ...〔 ? 的詩(shī)(421篇)

      猜你喜歡

      主站蜘蛛池模板: 亚洲av成人一区二区三区观看在线| 国产午夜精品一区二区三区小说| 国产传媒一区二区三区呀| 国产一区在线观看免费| 久久国产精品无码一区二区三区| 国产日韩综合一区二区性色AV| 久久se精品一区二区国产| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 文中字幕一区二区三区视频播放| 国产成人精品亚洲一区 | 亚洲Av永久无码精品一区二区| 国产在线精品一区二区中文| 日本韩国黄色一区二区三区| 国内精自品线一区91| 国内精品一区二区三区在线观看 | 综合无码一区二区三区四区五区 | 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 农村乱人伦一区二区| 久久se精品一区二区| 亚洲综合国产一区二区三区| 大屁股熟女一区二区三区| 区三区激情福利综合中文字幕在线一区亚洲视频1 | 变态拳头交视频一区二区| 动漫精品专区一区二区三区不卡| 国产伦精品一区二区三区无广告 | 中文字幕亚洲一区二区三区| 久久久久人妻一区精品| 精品日本一区二区三区在线观看| 变态调教一区二区三区| 中文字幕一区视频一线| 消息称老熟妇乱视频一区二区| 亚洲A∨无码一区二区三区| 人妻无码第一区二区三区 | 国产欧美一区二区精品仙草咪| 韩国精品一区二区三区无码视频 | 日韩精品一区二区三区色欲AV| 少妇激情AV一区二区三区| 国产精品揄拍一区二区久久| 人妻av综合天堂一区| 日韩精品一区二区午夜成人版| 国产伦精品一区二区免费|