月華今夜黑,全見(jiàn)梨花白。
出自明代:楊基的《菩薩蠻·水晶簾外娟娟月》
水晶簾外娟娟月,梨花枝上層層雪。
花月兩模糊,隔窗看欲無(wú)。
月華今夜黑,全見(jiàn)梨花白。
花也笑姮娥,讓他春色多。
鑒賞
這是一闋以機(jī)趣見(jiàn)巧的小詞。似若詠物,實(shí)系喻理。其所表現(xiàn)的“理”,初一讀再也簡(jiǎn)單不過(guò),梨花在與皎月?tīng)?zhēng)勝斗艷。上片說(shuō)因?yàn)橛性鹿猓影椎睦婊ū谎突耍植磺濉盎ㄔ隆薄U\(chéng)然,這也可謂以月色比襯花容。下片推過(guò)一層,在無(wú)月的黑夜,梨花的堪稱(chēng)“花容月貌”的冷艷之色全顯,那可就獨(dú)占了“春色”了。細(xì)一想,有了上片月色相比,那“花月兩模糊”之“模糊”其實(shí)已寫(xiě)足了梨花之潔白,則不必再贅述“今夜黑”之背景襯托。這種“讓他春色多”的虛榮好勝心性仿佛有點(diǎn)病態(tài)。再往里想,不免悲哀,楊基似乎傻氣十足地在“笑姮娥”,“讓他”獨(dú)占春色,自我表現(xiàn),其實(shí)是在講:不是“花”太白,那是因?yàn)椤耙埂碧凇_@很驚悚。表現(xiàn)才華,逞露個(gè)性,不一定得在夜色如墨的背景前。在黑夜中多幾分春色,難說(shuō)就值得驕傲。不必深究詞人是否有意“寄托”,也許他在逞才炫巧。但即使如此,詞在客觀效果上表述了與“疾風(fēng)知?jiǎng)挪荨毕囝?lèi)的命題,只是“勁草”悲壯,“梨花”則悲苦味濃。
楊基簡(jiǎn)介
明代·楊基的簡(jiǎn)介
楊基(1326~1378)元末明初詩(shī)人。字孟載,號(hào)眉庵。原籍嘉州(今四川樂(lè)山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠(chéng)幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽(yáng)知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩(shī)風(fēng)清俊纖巧,其中五言律詩(shī)《岳陽(yáng)樓》境界開(kāi)闊,時(shí)人稱(chēng)楊基為“五言射雕手”。少時(shí)曾著《論鑒》十萬(wàn)余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩(shī),當(dāng)時(shí)維楨已成名流,對(duì)楊基倍加稱(chēng)賞:“吾意詩(shī)境荒矣,今當(dāng)讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩(shī)友,時(shí)人稱(chēng)為“吳中四杰”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(232篇)〕