《南歌子·槐綠低窗暗》翻譯及注釋
槐綠低窗暗,榴紅照眼明。玉人邀我少留行。無奈一帆煙雨、畫船輕。
譯文:濃綠的槐葉低向明窗室中有些發(fā)暗,艷紅的石榴花盛開光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必遠(yuǎn)行。無奈行期已到煙雨迷漾中畫船揚(yáng)帆輕輕。
注釋:玉人:美人,指歌女。少,稍。
柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。別時不似見時情。今夜月明江上、酒初醒。
譯文:只見她柳眉伴著離歌緊皺,梨花面容有淚流傾。離別的情景確實(shí)不像初見時的歡樂之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉剛剛清醒。
注釋:柳葉:指美女之眉,眉似柳葉,故稱。梨花:指美女面似梨花之嬌美。
黃庭堅(jiān)簡介
唐代·黃庭堅(jiān)的簡介
![黃庭堅(jiān)](/d/file/p/e040365c1bbaa0a8a2aa844e6fd790a9.jpg)
黃庭堅(jiān)(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學(xué)家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅(jiān)為其中一宗)之稱。與張耒、晁補(bǔ)之、秦觀都游學(xué)于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學(xué)士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅(jiān)書法亦能獨(dú)樹一格,為“宋四家”之一。
...〔 ? 黃庭堅(jiān)的詩(2085篇) 〕