首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《酒泉子·長憶西湖》翻譯及注釋

      宋代潘閬

      長憶西湖。盡日憑闌樓上望:三三兩兩釣魚舟,島嶼正清秋。

      譯文:我經常想起漫游西湖,整天站在樓臺上,扶欄遠眺那湖光山色的情景:湖面上三三兩兩的釣魚小船,小島上天高淡遠的號色。

      注釋:西湖:即今杭州西湖。盡日:整天。憑:靠著。闌:橫格柵門。島嶼:指湖中三潭印月、阮公墩和孤山三島。

      笛聲依約蘆花里,白鳥成行忽驚起。別來閑整釣魚竿,思入水云寒。

      譯文:最難忘的是,一陣悠揚的笛聲隱隱約約地從蘆花蕩里傳長時,驚動了棲息在那里的白鷺,它們倏地成群飛起,排列成行。西湖的景色使我艷羨神往,因此一旦離開它,閑暇時,又撩起我垂釣的情趣,開始整修釣魚工具,此刻仿佛又置身于清涼爽闊的西湖秋色之中了。

      注釋:依約:隱隱約約。白鳥:白鷗。水云:水和云融為一起,淡藍乳白相間,給人清涼爽快之感,這里指西湖秋天的景色。

      潘閬簡介

      唐代·潘閬的簡介

      潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。

      ...〔 ? 潘閬的詩(108篇)
      主站蜘蛛池模板: 久久久久无码国产精品一区| 无码日韩精品一区二区人妻| 精品亚洲福利一区二区| 国产精品成人一区二区三区| 精品无码av一区二区三区| 精品国产毛片一区二区无码| 日韩精品人妻一区二区三区四区| 无码人妻精品一区二区三区66| 好爽毛片一区二区三区四| 国产精品无码不卡一区二区三区 | 亚洲免费视频一区二区三区| 亚洲av永久无码一区二区三区| 一区二区视频在线观看| 亚洲AV无码一区二区乱子伦| 国产在线精品一区二区高清不卡| 色偷偷久久一区二区三区| 国产一区韩国女主播| 国精产品一区一区三区MBA下载| 亚洲日本久久一区二区va| 亚洲国产精品一区| 麻豆天美国产一区在线播放| 最美女人体内射精一区二区| 国99精品无码一区二区三区| 久久精品一区二区国产| 亚洲国产精品一区第二页| 亚洲一区中文字幕久久| 久久国产精品视频一区| 精品无码国产一区二区三区AV| 亚洲乱码一区二区三区国产精品 | 中文字幕精品一区影音先锋 | 久久久久女教师免费一区| 精品国产亚洲一区二区在线观看 | 国产无人区一区二区三区| 老鸭窝毛片一区二区三区| 日韩精品无码一区二区三区AV| 国产自产V一区二区三区C | 人妻少妇精品一区二区三区| 亚洲线精品一区二区三区| 亚洲日本久久一区二区va| 国产一区二区精品久久岳√| 日韩人妻无码一区二区三区综合部 |