首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《采桑子·畫船載酒西湖好》翻譯及注釋

      宋代歐陽修

      畫船載酒西湖好,急管繁弦,玉盞催傳,穩泛平波任醉眠。

      譯文:西湖風光好,乘畫船載著酒肴在湖中游賞,急促繁喧的樂聲中,不停地傳著酒杯。風平浪靜,緩緩前進的船兒中安睡著醉倒的客人。

      注釋:急管繁弦:指變化豐富而節拍緊湊的音樂。玉盞:玉制酒杯。

      行云卻在行舟下,空水澄鮮,俯仰留連,疑是湖中別有天。

      譯文:醉眼俯視湖中,白云在船下浮動,清澈的湖水好似空然無物。仰視藍天,俯視湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一個世界。

      注釋:行云卻在行舟下:指天上流動的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。空水澄鮮:天空與水面均澄澈明凈。俯仰:仰觀俯察,觀賞。

      歐陽修簡介

      唐代·歐陽修的簡介

      歐陽修

      歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

      ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产aⅴ精品一区二区三区久久| 日韩人妻精品无码一区二区三区 | 88国产精品视频一区二区三区| 国产精品福利一区二区久久| 国产精品主播一区二区| 亚洲AV无码一区二区乱子仑| 精品一区二区在线观看| 国产精品自在拍一区二区不卡| 波多野结衣一区在线观看| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人 | 国产一区二区三区不卡在线观看| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频| 无码毛片一区二区三区中文字幕 | 国产精品福利一区二区久久| 日韩人妻不卡一区二区三区| 久久se精品一区二区国产| 中文乱码精品一区二区三区| 久久国产高清一区二区三区| 精品无码中出一区二区| 欧洲精品免费一区二区三区| 国产精品成人免费一区二区| 国产99久久精品一区二区| 91在线一区二区| 极品人妻少妇一区二区三区| 一区二区不卡在线| 成人免费视频一区二区三区| 国产成人综合亚洲一区| 一区二区三区精品高清视频免费在线播放 | 精品国产一区二区三区免费| 熟女少妇精品一区二区| 国产乱码精品一区二区三区中文| 任你躁国产自任一区二区三区| 亚洲一区二区三区偷拍女厕 | 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 乱码精品一区二区三区| 一本一道波多野结衣一区| 日韩精品一区二区三区中文版| 午夜精品一区二区三区在线观看| 久久99国产一区二区三区| 国产亚洲无线码一区二区| 精品国产一区二区三区四区 |