《蠟日》翻譯及注釋
風雪送余運,無妨時已和。
譯文:風雪送走了一年剩余的日子,氣溫則已經開始融和。
注釋:蠟(zhà)日:古代年終時大祭萬物的節日。蠟,周代十二月祭百神之稱。余運:一年內剩下的時運,即歲暮。時已和:時節已漸和暖。
梅柳夾門植,一條有佳花。
譯文:門前兩邊種著梅與柳,一株山楸樹好花婆娑。
注釋:夾門植:種植在門兩旁。佳花:指梅花。
我唱爾言得,酒中適何多!
譯文:我歌唱你說難得,酒中的愜意何其多!
注釋:唱:指詠詩。爾:你,指上句的佳花。言得:稱賞之意。適:適意,愜意。
未能明多少,章山有奇歌。
譯文:說不上酒中的快樂有多少,那石門山曾聆聽過奇妙的歌。
注釋:未能明多少:難以明了到底有多少,意謂極多。指“酒中適”。章山:江西南城縣東北五里有章山,喬松修竹,森列交蔭。疑當指此。
陶淵明簡介
唐代·陶淵明的簡介
![陶淵明](/d/file/p/f21b875bcff3b55f2a9fe9197046d32c.jpg)
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔 ? 陶淵明的詩(216篇) 〕