首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《還舊居》翻譯及注釋

      魏晉陶淵明

      疇昔家上京,六載去還歸。

      譯文:從前居住在上京,離別六年常來歸。今日始復來,愴多所悲。今日重來舊居處,凄愴哀痛多傷悲。

      注釋:舊居:指陶淵明故居潯陽柴桑(今江西九江西南)。疇昔:往昔,從前。疇:發語助詞,無義。家上京:詩人大約在義熙元年(405),即由彭澤歸田那一年,從舊居柴桑遷往上京居住。上京:地名,當距柴桑舊居不遠。六載:即詩人在上京居住的時間。一本作“十載”。去還歸:謂常來常往。指經常回柴桑探望。

      今日始復來,惻愴多所悲。

      譯文:東西街道仍原樣,有些房舍已坍頹。

      注釋:今日:指寫此詩的時間,始復來:詩人由上京遷居南村后,已多年(約為七年)未回柴桑舊居,所以稱這次返回為“始復來”。惻愴:凄傷悲痛。

      阡陌不移舊,邑屋或時非。

      譯文:故居周圍走訪遍,鄰里老人少存遺。

      注釋:阡陌:本指田間小道,此處指邑中街道,南北為阡,東西為陌。不移舊:沒有改變原先的樣子。邑屋:邑指縣城。上京里在柴桑城外近鎮內,故稱民屋為邑屋。或時非:有的與從前不同。

      履歷周故居,鄰老罕復遺,

      譯文:漫步探尋前蹤跡,某處令我情戀依。

      注釋:履歷:所經過之處,周:全,遍。鄰老:鄰居家的老人。罕復遺:很少有還活著的。

      步步尋往跡,有處特依依。

      譯文:百年只是變幻影,寒來暑往歲月催。

      注釋:往跡:過去的蹤跡。有處:意為某些地方。有,或也,此處轉為“某”的意思。依依:依戀不舍的樣子。

      流幻百年中,寒暑日相推。

      譯文:常憂生命到盡頭,身體氣力未盡衰。

      注釋:流幻:流動變幻,指人生漂流動蕩,蹤跡不定。百年中:即指人的一生。寒暑日相推:寒來暑往,日月相互交替,形容歲月流逝得很快。

      常恐大化盡,氣力不及衰。

      譯文:丟開不去多思念,姑且痛飲舉起杯。

      注釋:大化盡:指生命結束。大化:原指人生的變化,《列子·天瑞》:“人自生至終,大化有四:嬰孩也,少壯也,老耄也,死亡也。”后遂以“大化”作為生命的代稱。氣力:指體力。不及:不待。衰:衰竭。古人以五十歲為入衰之年。《禮記·王制》:“五十始衰。”詩人此時已五十余歲。這兩句是說,我常擔心死亡到來,還沒等我體力完全衰竭。

      撥置且莫念,一觴聊可揮。

      注釋:撥置:猶棄置,放在一邊。撥,拂開。觴:古代一種酒器。揮:一飲而盡的動作。

      陶淵明簡介

      唐代·陶淵明的簡介

      陶淵明

      陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

      ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
      主站蜘蛛池模板: 色一情一乱一伦一区二区三欧美 | 精品一区二区久久久久久久网站| 国产一区二区三区高清视频 | 日本一区二区三区高清| 国产经典一区二区三区蜜芽 | 久久亚洲一区二区| 国内精自品线一区91| 91一区二区三区四区五区| 岛国精品一区免费视频在线观看| 天美传媒一区二区三区| 日韩在线一区二区| 国产一区二区久久久| 久久久久人妻精品一区二区三区| 美女啪啪一区二区三区| 国产美女精品一区二区三区| jizz免费一区二区三区| 无码人妻一区二区三区精品视频| 日本韩国一区二区三区| 国产精品无码一区二区在线观| 波多野结衣一区二区| 99在线精品一区二区三区| 日韩一区二区三区四区不卡| 中文字幕乱码人妻一区二区三区| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 麻豆一区二区在我观看| 中文字幕在线不卡一区二区| 在线欧美精品一区二区三区| 亚洲AV一区二区三区四区| 无码中文字幕一区二区三区| 成人无号精品一区二区三区| 成人一区专区在线观看| 视频精品一区二区三区| 亚洲av成人一区二区三区在线观看 | 国产在线一区二区三区av| 国产伦一区二区三区免费| 日本精品一区二区三区在线视频一 | 国产伦精品一区二区免费| 真实国产乱子伦精品一区二区三区 | 蜜臀AV无码一区二区三区| 国产精品av一区二区三区不卡蜜| 国产成人精品一区二三区|